EL
RESPLANDOR de Stanley Kubrick
- EL ORIGEN
-
Octubre de 1974. Un joven escritor de clase media
del estado de Maine (USA), llamado Stephen
King, vive desde el verano junto a su mujer e hijos en
una casa alquilada en la localidad de Boulder (Colorado). La familia decide
pasar un fin de semana en Estes Park, y terminan hospedándose en
la habitación 217 del hotel Stanley.
Ese mismo año, consigue por fin publicar
su primera novela: “Carrie” (dos años más tarde, el director
Brian de Palma tras adaptarla le concede la fama mundial), y acaba la próxima:
“Salem’s Lot” (1975); en los cines se proyecta “La matanza de Texas” de
un desconocido Tobe Hooper (en 1979 dirige una miniserie basada en esa
nueva obra: “El misterio de Salem’s Lot”).
Fue en aquel casi desértico hotel por ser
temporada baja, donde nace en la cabeza de King la primera idea para una
nueva novela de terror… “El resplandor” (la empieza a escribir en 1975
y se publica en 1977). El origen del título se encuentra en el estribillo
We all shine on de la canción “Instant Karma”, escrita por John
Lennon y cantada por el grupo The Plastic Ono Band.

- EL DIRECTOR
-
Un brillante realizador estadounidense llamado
Stanley Kubrick, aficionado a realizar grandes adaptaciones, se halla al
acecho de una buena novela de terror; tuvo la ocasión, al igual
que otros muchos directores, de adaptar la obra “El exorcista” de William
Peter Blatty (la dirige William Friedkin en 1973), pero la rechazó
(lo mismo hizo con la correspondiente secuela). Años más
tarde, se da cuenta del terrible error que ha cometido y, bastante arrepentido,
se propone enmendar su equivocación.
Un día llega a sus manos el manuscrito
(aún no está a la venta) de un joven escritor que apunta
excelentes maneras, y no tarda mucho tiempo en darse cuenta de que aquella
obra: “El resplandor”, tiene muchísimas posibilidades.
Tras aceptar el proyecto de llevar la novela a
la pantalla grande, pronto le surge el primer problema: nunca ha escrito
el guión para una película de terror; su solución
es elegir como colaborada a una escritora experta en el género,
Diane Johnson, profesora de literatura gótica en la Universidad
de California (su primera experiencia directa en el mundo del cine). Ambos
guionistas antes de empezar a escribir, para preparar la naturaleza psicológica
del guión, se leen varios textos de Sigmund Freud y Bruno Bettelheim
(en una de sus obras más conocidas analiza los cuentos infantiles,
este detalle luego en la cinta se ve reflejado).

- EL REPARTO
-
El
nombre del protagonista ya estaba elegido casi antes de existir el propio
proyecto, era ni más ni menos que el de Jack Nicholson (pudo haber
sido el Padre Karras en “El exorcista”, pero rechazó el papel; luego
incluso fue considerado para ser el Padre Lamont en “El exorcista II: El
hereje”); a la Warner y al propio director les habían entusiasmado
sus interpretaciones en “Alguien voló sobre el nido del cuco” (1975)
y “Chinatown” (1974). Stephen King fue el único en mostrarse disconforme
con esta elección, y por ello llegó a ofrecerles alternativas:
Martin Sheen, Jon Voight, Mike Moriarty; aunque no le hicieron el menor
caso. Por aquel entonces, se llegó a comentar que terminaron llevándose
a mal Stanley Kubrick y Stephen King.
El favorito de Kubrick para el papel de Danny
había sido Cary Guffey
(el niño de “Encuentros en la tercera fase” (1977)), pero sus padres
no se lo permitieron por ser una película de terror; al final fue
el pequeño Danny Lloyd quien, seleccionado de entre 5000 aspirantes
por Leon Vitali (ayudante personal del director), cumplió los requisitos
de no haber trabajado nunca en el cine ni tener más de 6 años.
El actor Scatman
Crothers consiguió el papel de Dick Halloran gracias
a que, tras leerse el guión, pidió a Nicholson (trabajaron
juntos en “Alguien voló sobre el nido del cuco”) que le recomendara
ante el director. Kubrick no muy convencido le contrató. Su primera
opción para ese papel había sido Slim Pickens, pero éste
sabía lo duro que era trabajar con él, y rechazó su
oferta.
El resto del reparto salió de los castings
que realizó Stanley Kubrick. Como anécdota, mencionar que
en uno de ellos puso la cinta “Cabeza borradora” (1977) de David Lynch,
para que los aspirantes supieran lo que quería de ellos.

- EL RODAJE
-
Comienza el filme. Mientras aparecen los créditos
iniciales, nos muestran imágenes aéreas de un coche amarillo
subiendo por una solitaria carretera al lado
de un lago entre las montañas; en el cielo, dentro de un helicóptero
se encontraba grabándolo Douglas Milsome (ayudante de dirección
y fotografía). El director Stanley
Kubrick no se movió de Inglaterra durante todo
el rodaje, encargó a una de sus hijas, Katharina
Kubrick, colaborar en la búsqueda de las localizaciones
para rodar las escenas exteriores.
La carretera lleva tras cruzar nevadas montañas
hasta el hotel Overlook; aunque en realidad se trata del hotel Timberline
Lodge en Mount Hood (Oregon, USA), el mismo que en los años ’60
se utilizó para rodar “El paso de la muerte” y en los ’90 “Sombras
en el silencio”.
La película continua contando la historia
por segmentos; Stanley Kubrick
cogió la idea de su otro filme “2001: Odisea en el espacio” (1968).

La
entrevista
Jack (Jack
Nicholson) tiene concertada una entrevista con el señor
Ullman (Barry Nelson)
en su despacho; se halla en uno de los decorados de los estudios Elstree
(Londres, Inglaterra), donde la construcción de todas las habitaciones
y dejarlas totalmente acondicionadas duró un año.
En ese mismo instante en casa de los Torrance,
Wendy (Shelley Duvall),
sentada al lado de su hijo (Danny
Lloyd) junto a una mesa, está leyendo “El guardián
entre el centeno” de J. D. Salinger.
Más tarde, Tony (su voz recuerda mucho
a la del demonio en “El exorcista”), el ser que vive dentro de la boca
de Danny (Danny Lloyd), le dice que su padre (Jack Nicholson) ya ha sido
contratado en el hotel; poco después, Danny tiene la primera visión
de un ascensor expulsando una gran cantidad de sangre. Esta espeluznante
escena la consiguió filmar Kubrick
en tan sólo tres tomas, durante nueve días preparó
el efecto; los responsables de efectos estuvieron un año entero
estudiándola y ensayándola. Además, se incluyó
en el inquietante trailer promocional, pero como por aquella época
en USA estaba vigente una política del MPAA, la cual prohibía
que se mostrara sangre en los trailers para todos los públicos,
Kubrick
les tuvo que convencer para que no le obligaran a quitarla, diciendo que
la supuesta sangre era en realidad agua mohosa.
Día
de cierre
Vemos nuevas imágenes aéreas del
coche con la familia entera dirigiéndose a lo alto de la montaña,
donde se encuentra el hotel. Algunas de estas tomas
se eliminaron, y Ridley Scott
las
recuperó (con el consentimiento de Kubrick)
para un final alternativo de su futurista obra maestra: “Blade Runner”
(1984).
El hotel está siendo desalojado por los
últimos empleados y huéspedes, uno de ellos bajando por las
escaleras saluda a Ullman (Barry Nelson); se trata de la hija del director,
Vivian Kubrick
(colaboró en el departamento artístico), quien durante el
rodaje grabó un documental sobre su padre (lo podemos encontrar
en la versión DVD).
Enseñan a la familia Torrance su nueva
residencia para los próximos meses. El señor Halloran (Scatman
Crothers) muestra a Wendy y a Danny la cocina; a Stanley
Kubrick le debió de parecer que no prestaban la
suficiente atención, pues les ordenó repetir esta escena
85 veces.
Un
mes después
Danny da una vuelta por el hotel montado en su
veloz triciclo; detrás le seguía Garret
Brown agachado y llevando a cuesta el invento que en
1978 le otorgó un Oscar: Steadicam (soporte acoplado a la cámara
que permite grabar sin que la imagen tiemble), pero Garret
no fue capaz de aguantar su ritmo y, además, repetir la escena varias
veces. Resolvieron el problema enganchando la cámara encima del
sillón móvil que Kubrick
había construido en su día para filmar “2001: Odisea en el
espacio”.
Wendy lleva el desayuno a su marido tumbado en
la cama, en un espejo situado enfrente se puede leer en la camiseta de
Jack la palabra: ‘Stovington’, la escuela donde enseñaba, como bien
nos contó Stephen
King en su novela.
Jack
está bloqueado para escribir, y se entretiene jugando con una pelota;
esto fue una improvisación de Nicholson,
el guión original sólo ponía que no trabajaba.
Wendy y Danny dan un paseo por el laberinto de
setos; aunque dichos setos deberían de haber tenido forma de animales
que cobraban vida, como así lo explica Stephen King en su novela,
pero el estar en 1978 hizo que los efectos especiales fueran limitados
y se tuvo que cambiar.
El hotel comienza a poseer a Jack y a volverle
loco, ello lo podemos apreciar cuando él observa la maqueta del
laberinto, y ésta da la impresión de que tiene muchos más
pasillos; Jack se está obsesionando con su familia que se halla
en el centro del laberinto.
Martes
Este segmento también comienza con Danny
montado en el triciclo recorriendo el hotel; Richard
Donner, director de “La profecia” (1976), llegó
a afirmar que Kubrick
le había copiado la idea del triciclo.
Danny se para en la habitación donde ocurrieron
los terribles sucesos: la 237; en verdad, tendría que haber sido
la 217 como así Stephen
King dice en su libro, pero los dueños del hotel
Timberline Lodge, el cual sólo se utilizó para grabar las
escenas exteriores y panorámicas del mismo, rogaron que lo cambiaran
para que los futuros huéspedes no tuvieran reparo en hospedarse
en ella. El número por el que lo cambiaron no existía en
el hotel.
Jack está concentrado escribiendo en el
salón y en ese instante se presenta inoportunamente su esposa Wendy
quien, sin quererlo, le distrae y le hace perder el ritmo; Jack se enfada
y se lo recrimina. A Nicholson esta situación le resultó
familiar, le había sucedido algo parecido con una de sus ex-mujeres.
Durante la discusión, detrás de Jack hay una silla que en
un plano se ve, pero después desaparece y, posteriormente, se vuelve
a ver; Kubrick
lo hizo adrede para que la gente tuviera la sensación de que había
algo equivocado en esa escena (en otros casos son auténticas ‘pifias’).
El salón donde escribe a máquina
Jack se quemó, el de los estudios Elstree de Londres, por culpa
del intenso calor que producían las luces que recreaban la luz del
sol de las ventanas. Aunque todas las escenas de esa habitación
ya habían sido filmadas, se reconstruyó con un techo mucho
más alto. Tras terminarse el rodaje de esta película, ese
mismo set fue utilizado por el director Steven
Spielberg para filmar la escena del pozo con las serpientes
en “Indiana Jones: En busca del Arca pérdida” (1981).
Sábado
Los
padres de Danny siguen con la rutina de todos los días, y él
descubriendo montado en su triciclo sitios desconocidos del hotel; al final
de un largo pasillo se encuentra con las gemelas (las actrices Louise y
Lisa Burns interpretaron su único papel en el cine) que vio el día
del cierre, y el martes pasado en una visión cuando estaba delante
de la habitación 237. Le invitan siniestramente a jugar con ellas
para siempre; la frase está sacada de la novela, pero aparece en
otra situación muy distinta; el aspecto de las gemelas fue un homenaje
a las hijas de Diane Arbus,
fotógrafa y amiga de Kubrick.
Lunes
El pequeño Danny entra en la habitación
de su padre buscando un juguete. Jack lo llama y le sienta en sus rodillas,
durante la conversación, a parte de evidenciarse su precario estado
mental, se menciona que padece insomnio, y que por eso se tira toda la
noche escribiendo; esa misma enfermedad llegó a padecerla Stephen
King.
Miércoles
Este día Danny juega sobre la moqueta de
un pasillo, lleva puesto un jersey con un cohete; Kubrick
quiso hacer una referencia a su filme “2001: Odisea en el espacio”.
Jack tras tener una pesadilla, y ser acusado
por Wendy de las extrañas heridas de Danny, se dirige enfadado al
salón; en la entrada hay un cartel que pone “The Gold Room”, Kubrick
hizo que la letra G pareciera una C, para que diera la impresión
de que ponía “The Cold Room” (“La habitación fría”).
Jack se sienta en un taburete y un misterioso
barman (Joe Turkel) se le aparece; siempre que Nicholson
este al lado de algún fantasma, habrá un espejo o algo donde
se vea reflejado. Se pide un whisky, Jack es un alcohólico; Stephen
King también lo fue. Jack llega a mencionar en
un momento dado Portland (Oregon), ciudad donde se desarrollaba la historia
de “Alguien voló sobre el nido del cuco”, en ella trabajaron Jack
Nicholson y Scatman
Crothers. Luego Jack explica al fantasma (Joe Turkel)
que sólo una vez hizo daño a su hijo, fue en la misma situación
que le ocurrió de verdad a Stephen
King: regresando a su hogar se encontró con varios
manuscritos suyos tirados, y a su hija en el suelo con una sonrisa en la
boca, la levantó del brazo sin controlar su fuerza haciéndola
daño.
Wendy aterrada cuenta a Jack que a Danny una loca
le ha querido estrangular en una de las habitaciones; alguna gente cree
que es la esposa de Grady, pero no es así.
Halloran (Scatman Crothers) está en la
habitación de su hogar, sobre su cama hay un cuadro de una mujer
desnuda; este mismo apareció en el filme de Stanley
Kubrick, “La naranja mecánica” (1971). Halloran
recibe la llamada de auxilio de Danny en forma de resplandor, el cual parecía
que no lo recibía bien, pues Stanley
Kubrick decidió que el actor Scatman
lo repitiera hasta en 120 ocasiones.
Jack entra en la habitación 237 y descubre
a una hermosa joven desnuda metida en la bañera (Lia Beldam), después
de besarla se convierte en una vieja con la piel descompuesta (Billie Gibson);
ambas actrices no han vuelto a aparecer en ninguna otra película.
En Estados Unidos se inventó el rumor de que la vieja era Anne
Gibson, la madre de Mel
Gibson. La escena en donde la vieja tumbada en la bañera
se levanta, es una referencia al filme “Las diabólicas” (1955);
también hay una referencia a “Psicosis” (1960), cuando el “mal”
está al otro lado de la cortina de la bañera.
Jack vuelve a su habitación, y tiene una
fuerte discusión con Wendy, quien está muy preocupada por
lo sucedido; durante la misma, Jack menciona que no quiere marcharse, dice
que si se queda, podría volver luego como un gran escritor y conquistar
Boulder; localidad de Colorado donde se mudó en 1974 Stephen
King y concibió la idea para la novela de “El
resplandor”.
Jack alterado se vuelve al salón de bailes
donde celebran una fiesta; en uno de los sofás, sentada y fumando
un cigarro está Vivian
Kubrick. Se toma una copa, pero sufre un leve accidente
con un camarero, quien para ayudarle a limpiarse le lleva a un servicio
rojo y blanco; Frank Lloyd
Wright (director artístico) se encargó
de hacer una replica exacta de uno que había visto en un hotel de
Phoenix (Arizona, USA). El camarero afirma llamarse Delbert Grady (Philip
Stone), y el anterior conserje se llamaba Charles Grady, la misma persona
emplea dos nombres distintos; una referencia a la novela adaptada de Stephen
King, donde el Sr. Grady no cambia de nombre, pero se
hizo para mostrar que una misma persona había estado viviendo en
el hotel durante 2 épocas distintas.
Wendy, armada con un bate de béisbol firmado
por Carl Yastrzemski,
ex-jugador de los Red Sox (equipo favorito del escritor Stephen
King, y de Jack
y Danny en la novela), se dirige al salón; en la máquina
de escribir hay un folio en donde una única frase se repite siempre:
“No por mucho madrugar amanece más temprano” (“Although one will
rise early, it won’t dawn sooner”), Stanley
Kubrick se encargó de cambiar la frase según
el país: “All work and no play makes Jack a dull boy” - USA; “Never
put off till tomorrow what you can do today” - Alemania; “He who wakes
up early meets a golden day” - Italia. Cuando Wendy revisa todo el taco
de folios colocados al lado, comprueba horrorizada que en todos ellos sólo
pone la misma frase una y otra vez; de ello se encargó Stanley
Kubrick, tenía una de las primeras máquinas
de escribir con memoria y la programó para imprimir 500 folios.
Jack se presenta amenazador ante Wendy, quien
asustada intenta escapar de él subiendo las escaleras y golpeando
al aire con el bate. Pese a que la primera toma fue buena, Kubrick
insistió en repetir esta escena más de 50 veces. La actriz
Shelley
Duvall llevaba en verdad un bate de caucho para evitar
cualquier peligro cuando golpeaba a Nicholson;
el actor se negó a caerse escaleras abajo tantas veces como se le
antojara a Kubrick,
dichas tomas las realizó un especialista.
4
de la tarde
Danny
en estado de trance sujeta con una mano un cuchillo de cocina, y con la
otra escribe al revés la palabra ‘MURDER’ (‘Homicidio’) sobre la
puerta del servicio con un pintalabios, esa palabra la había visto
en anteriores visiones. Después de escribir la palabra “redrum”,
la dice en alto, pero parece que menciona: “red room” (“habitación
roja”), una referencia al cuarto de baño rojo.
Jack que ha escapado de la despensa gracias a
los fantasmas, y lleva consigo una enorme hacha con la que rompe la puerta
principal de la habitación, se dirige al servicio donde se han refugiado
su mujer e hijo. Los técnicos pensaron que Nicholson
no sería capaz de romper una puerta normal, y se la cambiaron
por una mucho más fina; en la primera toma la destrozó por
completo, al parecer su manejo del hacha era bueno, y se tuvo que poner
una puerta normal que resistiera sus terroríficos hachazos.
Tras destrozar un lado de la puerta del servicio,
Jack mete su cabeza y dice: “¡Aquí esta Jack!”; esta frase
fue una improvisación de Nicholson,
pero luego Kubrick
le mandó repetirla 157 veces (una de las escenas más repetidas
en la historia del cine). En la versión original en verdad decía:
“¡Aquí está Johnny!”, imitando a lo que solía
decir el presentador norteamericano Johnnie
Carson en su programa de televisión; donde sí
podemos ver bien hecha la parodia es en “El especial de Halloween V” (1994)
de Los Simpsons.
Danny, después de escaparse por la ventana,
se esconde en un armario metálico cercano a la cocina; Kubrick
hizo repetirle 40 veces esta escena. El director no le contó al
pequeño actor que estaba en un filme de terror, hasta que no se
terminó el rodaje.
Halloran se presenta en el hotel y pronto encuentra
la muerte a manos de Jack. El director Stanley
Kubrick tenía pensado repetir la escena 70 veces,
pero Nicholson
le convenció para que parase mencionando la edad de Scatman
Crothers; 40 veces le fueron suficiente.
Wendy, nada más escaparse del servicio,
aterrada encuentra en una habitación a un hombre disfrazado de oso
practicando sexo oral con otra persona; es
una referencia a una escena de la novela de Stephen
King.
Jack persigue con una hacha (en ocasiones el arma
era de caucho al igual que el bate de Wendy, para evitar accidentes) a
Danny por el laberinto cubierto de nieve; había sido hecha con una
espuma especial combinada con sal, es por eso que en ninguna ocasión
vemos expulsar vaho a los actores.
En esta persecución Garret
Brown aprovechó su steadicam, no necesitó
el permiso de John Alcott
(director de fotografía), pues Kubrick
le había contratado expresamente para manejarla, pensaba que era
el único en poder sacarle el máximo partido.
Wendy se tropieza de frente con un fantasma herido
en la cabeza, y este le dice: “¿Una bonita fiesta, verdad?”; se
trata de Norman Gay,
editor en “El exorcista”. Durante el rodaje se filmó una escena,
que más tarde en el montaje final fue eliminada, porque Kubrick
pensó que era demasiado sobrenatural, en ella Wendy entraba al salón
de baile y éste estaba lleno de telarañas y esqueletos.
La foto en blanco y negro de 1921 donde aparece
Jack, se trata de un montaje; Kubrick
encontró una foto original de aquella época en una biblioteca,
y prefirió eso a realizar una foto con extras.
Fin
Tras los créditos finales se escucha
a los fantasmas aplaudiendo y murmurando…

El Final Que No Fue…
-
Wendy está descansando en un hospital, y Danny
jugando en la sala de espera. En ese instante se presenta Ullman y la dice
que no han sido capaces de encontrar el cuerpo de su marido; cuando se
va, entrega a Danny la misma pelota que tenía su padre, y que luego
le rodó misteriosamente dentro del hotel. Mientras Ullman se aleja
riendo, dando a entender que sabía perfectamente qué les
había ocurrido cuando estuvieron incomunicados, Danny tiene un resplandor.
Kubrick
decidió quitar este final una semana después de terminar
el rodaje.
-
Stanley
Kubrick propuso un final en el que todos los personajes
principales morían, y regresaban al hotel como fantasmas; Stephen
King se lo prohibió.
- REPARTO
PRINCIPAL -
Jack Nicholson .... Jack Torrance
Shelley Duvall .... Wendy Torrance
Danny Lloyd .... Danny Torrance
Scatman Crothers .... Dick Hallorann
Barry Nelson .... Stuart Ullman
Philip Stone .... Delbert Grady
Joe Turkel .... Lloyd, el barman
- DESPUÉS
-
Stanley Kubrick fue un director perfeccionista
y exigente, capaz de mandar repetir varias veces una misma escena hasta
el agotamiento físico y psíquico de los actores; esto provocó
que muchos de ellos se desesperaran por su culpa. Nicholson terminaba tan
cansado tras las largas jornadas de rodaje, que muchos días se iba
derecho del set a la cama. Incluso se comentó que la actriz Shelley
Duvall, tras finalizar de rodar la película, sufrió una crisis
nerviosa y necesitó la ayuda de un psiquiatra. La verdad es que
Kubrick la seleccionó para este filme, más que por sus méritos
interpretativos, por su aspecto inocente. Se dijo que Kubrick la llegó
a insultar y a humillar, para que la personalidad insegura y miedosa de
su personaje, fuera lo más realista posible; la mandó repetir
hasta 127 veces una misma toma.
El rodaje se había planificado para 17
semanas, pero acabó durando desde mayo 1978 - abril 1979; esto provocó
el enfado de Steven Spielberg, quien tuvo que retrasar forzosamente la
filmación de su siguiente película en los estudios Elstree.
Kubrick decidió realizar dos versiones
del mismo filme de distinta duración para el cine: USA (original)
- 146 min e Internacional - 119 min. A Europa llegó para televisión
una versión que duraba 114 min, y en Japón salió un
DVD con la versión integra, incluía entre otras cosas más,
la muerte completa de Halloran, lo que hace que la película durase
154 min. A pesar de todo esto, la Warner tuvo problemas en algunos países
para estrenarla, por ejemplo: en Corea del Sur está prohibida, en
Australia, Argentina, Finlandia, Italia, Holanda, Noruega, Suecia y Alemania
censuraron algunas escenas, y en Inglaterra fue clasificada como X hasta
el año 1986 (después cortaron algunas escenas).
El filme tuvo su polémica en España
como consecuencia del doblaje, aunque, más bien fue por la voz de
Verónica Forqué, la actriz que doblaba a Wendy; muchos opinaron
y opinamos, que no fue la elección más adecuada. El afán
de perfeccionismo de Kubrick le llevaba a elegir el mismo las voces de
casi todas sus películas; en España nombró como director
de doblaje a Carlos Saura, quien también se llevó lo suyo
en cuanto a criticas por este trabajo.
Stephen King fue uno de los pocos a quien no le
gustó la cinta en general, pero porque Kubrick había realizado
un guión sin apenas hacer caso de su novela. Cuando hubo la posibilidad
de hacer un remake, Stephen King lo apoyó y escribió el respectivo
guión. En 1997 salió al mercado la miniserie filmada por
el director Mick Garris, un viejo amigo suyo.
Los años han colocado esta obra maestra
en el lugar que le corresponde, al lado de las películas más
importantes en la historia del cine de terror. Cuando se estrenó
en los cines de medio mundo, arrasó ante el público, pero
la critica fue dividida, y los galardones cinematográficos no acompañaron.
Sorprende, pero esta película recibió dos nominaciones a
los premios Razzie (categorías de peor director y actriz); el único
galardón importante y bueno ganado fue el premio Saturno como mejor
actor secundario conseguido por Scatman Crothers, también estuvo
nominada al Saturno como mejor película de terror, mejor director
(Stanley Kubrick) y mejor banda sonora (Béla Bartók).
Por último, sólo deseo destacar
que esta película de culto marcó el final de una década
gloriosa: “El exorcista”, “The Wicker Man”, “Black Christmas”, “Amenaza
en la sombra”, “La matanza de Texas”, “Tiburón”, “Carrie”, “Halloween”,
“Zombie”, "The Rocky Horror Picture Show", “Las colinas tienen ojos”, “Rojo
oscuro”, “La profecía”, “El quimérico inquilino”, “La invasión
de los ultracuerpos”, “Posesión infernal”, “Alien”, “Terror en Amytville”,
“Phantasma”,… y comenzó una nueva: “Viernes 13”, “Al final de la
escalera”, “Poltergeist”, “Aullidos”, “Un hombre lobo americano en Londres”,
“Demons”, “La cosa”, “La zona muerta”, “El día de los muertos”,
“Phenomena”, “Desaparecida”, “Los viajeros de la noche”, “Aliens”, “Re-Animator”,
“La mosca”, “Pesadilla en Elm Street”, “Terroríficamente muertos”,
“El muñeco diabólico”, “Hellraiser”,… Aquellos terribles
hachazos sobre la endeble madera retumbando en las paredes, los histéricos
alaridos de una aterrada esposa viendo como el hacha atravesaba la puerta,
la cara de un marido enajenado anunciando su presencia… aquella terrorífica
escena se nos quedará grabada en la retina para siempre…
La
Casa De Kruela
Miscelánea
Del 7 De Noviembre
2004
* LINKS:
http://kubrickfilms.warnerbros.com
[Web oficial de Stanley Kubrick (en inglés)]
http://www.stephenking.com/
[Web oficial de Stephen King (en inglés)]
http://www.tepasmas.com/datos.php/resplandor.htm
[Curiosidades de “El resplandor”]
http://spanish.imdb.com/title/tt0081505
[Reparto e información (muy completa)]
http://www.apocatastasis.com/kubrick-el-resplandor.htm
[Información, curiosidades, fotos, enlaces,…]
http://www.filomusica.com/filo25/resplandor.html
[Información, curiosidades, resumen detallado
de la película,…]
http://www.houseofhorrors.com/shining.htm
[Información, curiosidades, fotos,… (en
ingles)]
http://www.drummerman.net/shining/index.html
[Web muy completa sobre la película (en
inglés)]
http://www.awesomefilm.com/script/shining.html
[Guión (en inglés)]
©
La Casa de Kruela (www.Ciberanika.com) |